מהיום אתה לא מפספס יותר עסקאות בחו"ל בגלל אנגלית לקויה!


  • 08-07-2008

מהיום אתה לא מפספס עסקאות בחו"ל בגלל אנגלית לקויה!

האם אתה מרגיש שאתה פונה לספקים או לקוחות פוטנציאליים רבים בחו"ל ומספר התשובות נמוך או שאינך מקבל תשובות כלל לפניותיך?
צריך לזכור דבר חשוב: אתה שולח פניות יחד עם עוד עשרות חברות וארגונים נוספים. אתה חייב להתבלט, שהכתיבה באנגלית תהיה נכונה מבחינה דקדוקית ותעביר את המסר שלך, אחרת תיתפס כלא רציני, תיבלע בין השאר ולא תעבור את הסינון הראשוני. זה לא אומר בהכרח שאתה לא מתאים, אבל זה כן מראה שלא הצלחת לשווק את עצמך כראוי כשניתנה לך הבמה לעשות זאת.
שוש תרגומי איכות מציעה לך שירות מקצועי לכתיבת מיילים או הגהה למיילים באנגלית, כדי להגדיל בצורה משמעותית את הסיכוי שלך להגיע לעסקאות חדשות בחו"ל ואף לשמר את הקיימות בהתאמת פתרון לפי הצורך.

שוש תרגומי איכות מתמחה בתרגום ושדרוג תכתובת עסקית באנגלית עם גורמים בחו"ל בשפה שיווקית, בהתאם לתרבות העסקית הנהוגה במדינה להצלחת עסקאות ופרויקטים שלכם.

היתרונות עבורך:

1. חוסך לך הרבה כסף
2. מונע טעויות נפוצות באנגלית
3. ניסוח מדוייק
4. מעלה את תדמית החברה
5. להיראות מקצועי ומרשים יותר

טלפונים: 077-5644960 נייד: 054-4293195
פנה עוד היום וקבל הצעה. info@qtranslations.co.il
http://qtranslations.co.il/
הפניה בלשון זכר נעשתה מטעמי נוחות בלבד והפניה מופנית לנשים כאחד.